女性の一人旅 |
||
安全トレッキングのご案内 |
ここでは、ガイドブックやインターネット上に寄せられた読者の投書に見られるネパールトレッキングの危険性、特にトレッキング会社やゲストハウス等の観光産業に従事するスタッフと単独女性旅行者との間におけるトラブルについての情報を検証し、安全トレッキングの道を探ります。 |
ガイドブックから |
まず、「地球の歩き方」1999-2000版にある記述です。 『タメル地区にあるNepal Valley Trekkingで、ポカラからジョムソンへのキャンプ・トレッキングを予約した。出発の日来たのはガイドひとりだけで、「他のメンバーは病気で来られない」と言い、ポーターやキャンプの装備のことをたずねると、「後で来るから」とうそをついた。とうとう誰も来なかったので、2人だけでロッジに泊りながら登った。ガイドは、私のジャケット(防寒用、代理店が用意すると言った)を持ってきておらず、さらに夜な夜なSEXを強要するしまつ(ちなみに冷たく断りました)。トレッキングから帰り代理店へ行き、キャンプができなかったので差額の代金の返済を請求したが、とうとう返してもらえなかった。こういったことは、たびたび起こっていると予想される。穏やかで良心的な人が多いネパールだが注意。(在ドイツ C.H.'96)』 カトマンズのH.S.A.に問い合わせてみると、「早速調べてみたが、Nepal Valley Trekkingというような会社は業界では誰も知らない」とのことでした。 この文を読んでみると、なぜおかしいと思った時に契約解除しなかったのか、料金を払い戻してくれなかったら、政府観光局や代理店協会に相談することができたかもしれない。また、それでもトレッキングにでかけ、ガイドの不信な行動にも懲りずにトレッキングをずるずると続けるというのも、ちょっと首をかしげます。その先にもっと恐ろしいことが待ちうけているかも、と想像しなかったのでしょうか? しかし、そのようなことに機敏に適切な対応をすることに慣れていない旅行者だからこそガイドを頼みとするのであって、ガイドや旅行業者としてあるまじきものであることには変わりはない。 私にも各国で経験ありますが、なまじっか言葉が通じて、旅行慣れしていると自分で思っているとかえってだまされやすいこともあります。 こちらにも↓、Nepal Valley Trekking に被害を受けたとする報告があります。(ドイツ人) |
次に同じく、「地球の歩き方」1999-2000版にある記述です。 『ネパールという国にはとくに産業もなく、開発援助に頼らざるを得ないというのが現状です。そのため、外国の影響を受けやすい国だともいえると思います。そしてそんなネパールで最近新ビジネスが生まれました。日本人女性を相手にしたビジネスです。旅に何かを求め、開放的になった女性を相手にするこの新ビジネスでは、1人の日本人ガールフレンドをつかまえられれば、“遊んでよし”“貢いでもらってよし”“ヴィザが取れたらもっとよし”という、1粒で3度おいしいビジネスです。対象となった女性たちにしてみれば、別に被害者というわけではありません。個人対個人のお付き合いですから一見何の問題もないように見えます。しかし地元の人々にとっては、労せずして1日でかなりの大金が入ってくるビジネスです。そんな新ビジネスが身のまわりにあるとすれば、汗水流して働くのがばからしくなってくるのは当然の結果です。そして新たに多くの人がこのビジネスを始め、そして今度はビジネスを目的として日本人女性に近づく人々が増えてきます。そんなつもりのない私にとって、このビジネスマンたちを相手にするのは苦痛でした。(後略)。(K子さん '97)』 確かにこういうネパール人もたくさんいます。 だが一方で、女性旅行者の遊び心からネパール人スタッフへのお誘いの話もよく耳にします。 |
Webサイトから |
さて今度は、インターネットにある海外からの報告です。 Web Forum-'Ethics in Tourism'ここに寄せられた関連報告をご紹介します。 Regional Perspectives in Tourism Message: Hello, I am a human rights activist and have also spent some years in Nepal, long enough, I think, to have some insight into various aspects of tourism and of human rights. I am very interested in forwarded e-mails about sexual offences against tourists in Nepal that resulted from a discussion on Frederick Noronha's paper on tourism in Goa. Nina Rao expected the identities of men involved in these offences against tourists to be published on the Web. It seems apprpriate to make the following information available for safety-conscious women trekkers and for people who would like to see a stronger ethical code in tourism. This warning appeared in the Nepalese press. In a country like Nepal, which is dependent on tourism, it gives cause for serious concern when sexual offences against Western tourists are committed by men within the travel industry itself. Mr Ang Zangbu Sherpa, the owner of Highland Sherpa Trekking and Mountaineering Pvt. Ltd., has been committing such offences with the collusion of his office manager, Sunil Karki. Ang Zangbu Sherpa, who comes from Junbesi in the Okhaldunga district, married a British girl and set up a trekking business. Clients from Britain, the U.S.A., New Zealand and other countries have enabled him to become wealthy through tourism. He also organises the Everest Marathon. The government of Nepal apparently makes no attempt to prevent Ang Zangbu Sherpa's crimes against women. However, his guilt has been substantiated by firm evidence. Published in "Prakash", Kathmandu, Nepal. [Translated and summarised, but strictly factual.] The address of Highland Sherpa is:- P.O. Box 3597, Jyatha, Thamel, Kathmandu, Nepal. The Everest Marathon is jointly organised by this company and a company in the UK, which specialises in individual tailor-made journeys to Nepal and is a general sales agent for Highland Sherpa. Clients stay at the Mustang Holiday Inn, Jyatha. It belongs to the son-in-law of the King of Bhutan. The guilt of Ang Zangbu Sherpa and Sunil Karki was brought to the attention of the Home Minister and papers relating to it existed in the office of the Nepalese Prime Minister. Recently rape and sexual harassment and sexual exploitation of tourists in Nepal has had some publicity on the Internet. In spite of smooth promises from the Ministry of Tourism, the only apparent sign of change is that Ang Zangbu Sherpa appears to be using an alternative name; A. Salaka. [Possibly Sunil Karki is also using another name.] I do hope publishing this info does some good as travel advice for women's safety! It's more radical than travel advisories from the Department of State or the American Embassy in Kathmandu. [要約] この件に関して問い合わせましたら、H.S.A. 社長のプルバの回答は以下の通りでした。 『私が、1992年、Nepali weekly newspaperで仕事を手伝っていた時、ある男が上記の記事を持ち込んできて、新聞に載せてくれように頼みましたが、その女性当人に会わせてくれず、言質が取れないので掲載は見送った。その後その記事はある月刊誌に載った。 その他、西洋人女性に対する数々のハラスメントについてとその処置におけるネパール政府の観光産業へのえこひいきによる怠慢さ、アメリカ大使館の対応に対する不満を主張する論調の報告が、上記のHPの他、下記のHPにもたくさんあります。 しかし、プルバによると、アメリカ大使館やネパール内務省等の権力は強く、また観光に力を入れている当局としては、外国人に対するするいかなる小さな犯罪もないがしろにされることはない、とのことです。 |
H.S.A.による対応 |
カトマンズには500を越えるトレッキング会社があります。そのうちごく一部に不良業者は確かに存在しますが、そのほとんどが誠実で信頼できるものです。全体として、ネパールは東南アジア等に比べ安全で、たいていの人が好印象を持って帰国されます。 プルバは、1998.3より、ネパール・トレッキング代理店協会のニュースレターや諸誌を出版することになっており、近日これらのテーマを誌上で扱うことにし、業界全体の問題として検討していく姿勢です。 H.S.A.のスタッフは、お互いのバックグランドを知り尽くした昔からのつながりがあり、素性の知れない人を雇用していませんのでご安心下さい。 |
「女性の一人旅」注意事項まとめ |
|
H.S.A.ご利用の方の声「分類」トレッカー別/女性 |